• Главная
  • Мовна ситуація у місті Херсоні та Херсонській області

Мовна ситуація у місті Херсоні та Херсонській області

Усім нам відомо, що місто Херсон і Херсонська область мали велику історію, переплетення народів, переселення людей різних національностей з різних куточків світу. Давайте перевіримо, яка є мовна ситуація у місті і області, якою мовою кожен з нас розмовляє «за закритими дверима».

Ця анкета проводиться студенткою Варшавського Університету, на спеціалізації „Україністика” для отримання точного результату щодо того, яка мова переважає у південній частині України (м. Херсон, Херсонська область). Відповіді, які я отримаю, будуть використані у моїй магістерській праці, яку я пишу вже другий рік. Моя праця називається „Мовна ситуація у місті Херсоні та Херсонській області”. Варто пам’ятати, що „неправильної” відповіді немає! Дякую!


1. Ваш вік (ваш возраст):

2. Ваша стать (Ваш пол):

3. У якому районі Ви проживаєте? ( В каком районе вы проживаете?)

4. З якими особами Ви мешкаєте? (С кем вы проживаете?)

Ви можете вибрати кілька позицій (Можно выбрать несколько позиций)


5. Як довго Ви живете у Херсоні (Херсонській області)? (Как долго вы живете в Херсоне (Херсонской области)?)

6. Якою мовою Ви розмовляєте вдома? (На каком языке вы говорите дома?)

Ви можете вибрати кілька позицій (Можно выбрать несколько позиций)


7. Чи відчуваєте себе громадянином України? (Чувствуете ли Вы себя гражданином Украины?)

8. Яка освіта у Ваших матері\батька? (Какое образование у Ваших матери \ отца?)

9. Якою мовою переважно спілкуються Ваші друзі?

10. Якою мовою Ви оволоділи спочатку? (Напишіть в рядок) (Каким языком Вы овладели сначала? (Напишите в строку))
  • Добавить свой ответ

11. Якою мовою Ви читаєте? (На каком языке вы читаете?)
  • Добавить свой ответ

Ви можете вибрати кілька позицій (Можно выбрать несколько позиций)


12. Яку мову Ви краще розумієте? (Какой язык вы лучше понимаете?)

13. Якою мовою Ви переважно пишете (у соцмережах, смс)? (На каком языке Вы преимущественно пишите (в соцсетях, смс)?

14. Яку мову Ви переважно вживаєте на роботі? (На какой языке Вы преимущественно общаетесь на работе?)
  • Добавить свой ответ

15. Якою мовою Ви вчитеся\вчилися? (На каком языке вы учитесь\учились?)
  • Добавить свой ответ

16. Яку мову Ви вживаєте у громадських місцях? (Какой язык Вы употребляете в общественных местах?)

17. Якої Ви національності? (Какой Вы национальности?)
  • Добавить свой ответ

18. Як Ви ставитесь до вживання двох мов у публічній сфері? (Как Вы относитесь к употреблению двух языков в публичной сфере?)

19. Як Ви ставитесь до вживання двох мов у в мас-медійний сфері?

20. Як, на Вашу думку, змінилася загальна ситуація щодо вживання української мови в Україні за останні роки? (Как, по Вашему мнению, изменилась общая ситуация по употреблению украинского языка в Украине за последние годы?)
  • Добавить свой ответ

21. Як Ви вважаєте, наскільки сьогодні престижна українська мова в таких сферах мовлення, як: спілкування в державних закладах? (Как Вы считаете, насколько сегодня престижен украинский язык в таких сферах речи, как: общение в государственных учреждениях?)

22. Як Ви вважаєте, наскільки сьогодні престижна українська мова в таких сферах мовлення, як: спілкування у сфері бізнесу? (Как Вы считаете, насколько сегодня престижен украинский язык в таких сферах речи, как: общение в сфере бизнеса?)

23. Як Ви вважаєте, наскільки сьогодні престижна українська мова в таких сферах мовлення, як: спілкування з незнайомими? (Как Вы считаете, насколько сегодня престижен украинский язык в таких сферах речи, как: общение с незнакомыми?)

24. Як Ви вважаєте, наскільки сьогодні престижна українська мова в таких сферах мовлення, як: спілкування в закладах сфери послуг (кафе, магазин)? (Как Вы считаете, насколько сегодня престижен украинский язык в таких сферах речи, как: общение в заведениях сферы услуг (кафе, магазин)?)

25. Чи вважаєте Ви, що поширення вживання української мови сприяє поєднанню громадського суспільства України? (Считаете ли Вы, что распространение употребления украинского языка способствует объединению гражданского общества Украины?)

26. Чи вважаєте Ви, що державною мовою в Україні повинна бути лише українська мова? (Считаете ли Вы, что государственным языком в Украине должен быть только украинский язык?)
  • Добавить свой ответ

27. Чи відповідає, на Вашу думку, вживання української мови в усіх сферах мовлення її статусу як державної? (Соответствует ли, по Вашему мнению, употребление украинского языка во всех сферах речи его статуса как государственного?)
  • Добавить свой ответ

28. Як Ви вважаєте, українська мова має вживатися в Україні в більшому обсязі, ніж тепер, в такому самому чи меншому? (Как Вы считаете, украинский язык должен использоваться в Украине в большем объеме, чем сейчас, в том же или меньшем?)

29. Чи вважаєте Ви, що у Вишах має бути обов’язковий курс української мови (наприклад, „Культура українського мовлення”, „Ділова українська мова”)? (Считаете ли Вы, что в вузах должно быть обязательный курс украинского языка (например, "Культура українського мовлення", "Ділова українська мова")?)

30. Якою ще мовою\мовами Ви користуєтесь, не включаючи українську? (Каким еще языком \ языками Вы пользуетесь, не включая украинский?)
  • Добавить свой ответ

Ви можете вибрати кілька позицій. Додавайте лише ту мову, якого немає в списку. (Можно выбрать несколько позиций. Добавляйте только тот язык, которого нет в списке)


31. На якому рівні Ви володієте українською мовою? (На каком уровне Вы владеете украинским языком?)

32. Якою мовою Вам було зручно заповнювати анкету? (На каком языке Вам было удобно заполнять анкету?)

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter.

Сообщить об опечатке

Текст, который будет отправлен нашим редакторам: