Сбывшаяся мечта первопроходца
Когда 10 октября 1931 года появилось постановление ЦК ВКП(б) «Об издании „Истории заводов”», одобрившее аналогичную инициативу М.Горького, который месяцем раньше через газеты «Правда» и «Известия» призвал организовать в СССР массовое движение по написанию истории больших промышленных предприятий, в стране наступил некий ажиотаж — многим захотелось написать о тех или иных предприятиях, ведь власть тем самым положила начало целой серии сборников. Для их опеки создали главную редакцию, в которую вошли видные политические персоны и писатели того времени — А.М.Горький, П.П.Постышев, Л.М.Каганович, А.А.Андреев, А.В.Косарев, Л.З.Мехлис, Л.Е.Сулимов, Н.Н.Попов, А.И.Стецкий, А.М.Панкратова, Ю.Н.Либединский, В.В.Иванов, Л.Н.Сейфуллина и другие.
При этом существовало разграничение: общая серия «История заводов» имела свою подсерию, называвшуюся «История фабрик и заводов». Как раз под ее эгидой и в одноименном издательстве (марка «ИФЗ») печатались сборники и авторские книги об известных в СССР предприятиях. В течение первых нескольких лет из печати один за другим начали выходить задуманные партией тома: «Люди Сталинградского тракторного», «История Ижорского завода», «История Московского инструментального завода», «Были горы Высокой. Рассказы рабочих Высокогорского железного рудника о старой и новой жизни», «Фабрика „Красный Перекоп”», «Красный Треугольник». До 1938 года, когда это всесоюзное увлечение стало заметно угасать, свет увидели более 30 подобных книг. А всего в серии «История заводов» вышло около 250 брошюр, альбомов, сборников, буклетов, путеводителей и другого рода изданий. Задача облегчалась тем, что с самого начала на местах были созданы республиканские, областные и заводские комитеты «ИФЗ».
Охваченные всеобщим порывом, херсонцы тоже решили написать о некоторых своих предприятиях. В частности, на только образовавшемся тогда заводе имени III Коминтерна с этой целью стали собирать различные материалы, и прежде всего — записывать воспоминания старых рабочих, до событий 1917 года трудившихся на верфях Карантинного острова, подбирать иллюстрации (преимущественно, фото), обращаться в архивы. Однако все, что с немалыми усилиями удалось накопить по нужной теме в течение пяти-шести лет, погибло в августе 1941 года вместе с остальной частью архива предприятия, который было приказано уничтожить.
Прошло совсем немного времени после окончания Великой Отечественной войны, и идея написания книги о заводе имени Коминтерна вновь обрела актуальность. Только уже не для многих, как в 1930-е, а для одного — совсем молодого любителя истории Херсона Эдуарда Писаренко. Со временем он стал профессиональным историком и большим знатоком прошлого полюбившегося ему старейшего в Украине судостроительного завода, а тогда, во второй половине 1940-х, его страстно увлек период и фигуры первых десятилетий существования города. И когда Писаренко был студентом, напечатал в областной партийной газете «Наддніпрянська правда» свои большие, основательные статьи на эту тему — «О.В. Суворов у Херсоні» и «Поет-партизан Д.В. Давидов на Херсонщині». Однако он не чуждался и советской тематики: в том же органе обкома партии с интервалом в один год появились его статьи-исследования «Видатний діяч радянської держави. (До 80-річчя з дня народження О.Д. Цюрупи)» и «М.І. Калінін і Херсон». Все эти и другие свои публикации, в том числе позднейшие, исследователь подписывал так: Эдуард Писаренко.
А вот про завод имени Коминтерна Писаренко в местной прессе ничего не печатал. Он просто изучал его прошлое и настоящее, а когда получил диплом преподавателя истории, решил написать об этом предприятии диссертацию и, если получится, книгу. Постепенно задуманное стало осуществляться, и в Херсоне появилось несколько самиздатовских — отпечатанных под копирку на пишущей машинке — аккуратно переплетенных томов объемом 344 страницы с таким заголовком на титульном листе: «Херсонский судостроительный завод им. Коминтерна Министерства речного флота СССР. Э.Е. Писаренко. Очерки истории Херсонского судостроительного завода им. Коминтерна (1805-1955). Под редакцией доктора исторических наук профессора А.А. Введенского. Херсон — Киев, 1954».
В предисловии к своему исследованию сам автор называл его просто: «работа». По манере исполнения оно не было похоже на диссертацию, поскольку не носило строго научного стиля изложения, и имело приложения в виде 6-страничного раздела «Источники и литература», где на первом месте шли обязательные в те годы труды классиков марксизма-ленинизма, и 33-страничного блока из шести важнейших документальных материалов, охватывавших период с 1811 по 1951 год.
Характеризуя свой труд во вступительной статье, Писаренко так определял его задачу: «Настоящая работа — „Очерки истории Херсонского судостроительного завода им. Коминтерна”,-являясь одной из многих работ по истории заводов и фабрик нашей страны, должна заполнить пробел в изучении истории одного из старейших судостроительных предприятий страны». Благодаря исследованиям молодого ученого завод смог отметить в 1956 году первый юбилей, о чем прямо говорил тогда в своем выступлении его директор К.С. Посылин. Нет сомнений, что Константин Сергеевич одобрительно относился к занятиям Писаренко, поддерживал его в стремлении написать полноценную книгу о заводе. Это подтверждает и появление ко дню юбилейных торжеств принадлежавшего его перу 16-страничного иллюстрированного издания, выпущенного на средства предприятия двухтысячным тиражом под названием «Памятная книжка в честь 150-летия Херсонского судозавода имени Коминтерна». На обратной стороне ее титульного листа значилось: «Ответственный редактор — профессор, доктор исторических наук А.А. Введенский». Кроме всего прочего, это говорило и о том, что аспирант Киевского государственного университета Писаренко уверенно шел к завершению работы над своей кандидатской диссертацией.
Тогда время благоприятствовало ему, поскольку 21 октября 1958 года ЦК КПСС, как бы вспомнив о давно угасшей серии «ИФЗ», принял постановление «О книгах по истории фабрик и заводов». Как и более четверти века назад, реакция на появление важного документа не заставила себя ждать, и в течение ряда лет были изданы истории многих предприятий — «Свет над заставой. (Завод „Серп и Молот”)» (1959), «Имени Владимира Ильича» (1962), «История Московского автозавода имени И.А. Лихачева» (1966), «История Кировского завода. 1917-1945» (1966) и ряд других. Подобная серия стала выходить тогда в «братских социалистических странах» — ГДР и Чехословакии. Казалось бы, в такой конъюнктурной ситуации Писаренко не мог не осуществить свою мечту — написать и издать книгу о любимом заводе. Тем более, что на тот момент им была проделана значительная подготовительная работа по ней. Может, он не смог найти общий язык с тогдашним руководством предприятия или помешало что-то другое, но ему пришлось довольствоваться лишь диссертацией.
Ее защита состоялась в столице Украины в 1961 году. Она называлась «Из истории Херсонского судостроительного завода имени Коминтерна (1797-1961)». Научным руководителем Писаренко был профессор Введенский. И диссертация, и ее автореферат шли под эгидой Института истории Академии наук УССР. Мотивируя свое обращение именно к этой теме научных изысканий, херсонский исследователь писал в автореферате: «Среди актуальных задач, стоящих перед историками Украины, как и перед всеми советскими историками, одной из первоочередных является создание работ по истории промышленных предприятий. Написание книг об отдельных предприятиях — одна из важных конкретных форм изучения истории рабочего класса, его революционной борьбы. Великий пролетарский писатель А.М. Горький решительно выступал за широкое и повсеместное изучение истории фабрик и заводов. В 1928 году он писал: „Если бы рабочие каждой отрасли производства, а еще лучше — каждой фабрики, знали, как она возникла, как постепенно развивалась, совершенствовала свое производство, — рабочие работали бы лучше, чем они работают, с более глубоким пониманием культурно-исторического значения их труда, с большим увлечением”».
Вторя Горькому, Писаренко справедливо отмечал, что «история завода — научно и жизненно важная тема исследования, диссертации», а говоря конкретно о заводе имени Коминтерна, пояснял: «Если по истории целого ряда других предприятий страны имеется довольно значительная литература, то по истории Херсонского судостроительного завода до самого последнего времени (до 1956 года) не было издано ни одной книги, брошюры, ни одной научной или даже научно-популярной статьи. Между тем, особенно в последние годы, со значительным расширением судостроения в Херсоне повысилась необходимость в изучении истории многотысячного отряда херсонских судостроителей. Для исследования взята история именно данного предприятия, как старейшей гражданской судостроительной верфи Украины и одного из старейших промышленных предприятий страны. Идя навстречу пожеланиям рабочих, решено было проследить зарождение предприятия, его развитие на протяжении более полутора веков, революционное движение судостроителей».
Как раз благодаря изысканиям Писаренко коминтерновцы узнали, что наиболее ранним предшественником их предприятия стала небольшая верфь, возникшая на Карантинном острове в 1797 году. Соответственно, следующий юбилей — в конце 1972 года — предприятие праздновало, учитывая эти новые данные. Да и последнее торжество в 1997 году тоже брало свое начало из диссертации этого упорного исследователя. Сам он мечтал издать книгу о заводе, но по каким-то причинам она не была написана, а позднее и Писаренко, похоже, увлекся другими темами и отошел от своего некогда главного научного-исследовательского направления. От его увлечений историей предприятия осталось и много, и мало — машинописная работа с вклеенными в нее несколькими фотографиями цехов, старейших рабочих и передовиков производства, что делает ее похожей на неопубликованную рукопись, скромная «Памятная книжка…», диссертация и ее 22-страничный автореферат.
И когда руководство завода имени Коминтерна предложило мне подготовить книгу к предстоящему 210-летнему юбилею предприятия, я за основу ее первой части решил взять труды Писаренко — ведь он был и лучшим знатоком этой темы, и ее первопроходцем. Из них в моем распоряжении имелась чудом сохранившаяся на заводе большая машинописная работа 1954 года, требовавшая значительной редактуры и корректуры, «Памятная книжка…» и автореферат диссертации (сам ее текст по ряду причин остался вне поля моего зрения). Поскольку со времени занятий Писаренко историей предприятия прошло около половины столетия, я счел необходимым дополнить его базовую — машинописную — работу новыми материалами, которые стали известны за прошедшие десятилетия, обнаруженными мной в архивах, газетах, книгах, а также почерпнутыми из общения с людьми, причастными к заводу имени Коминтерна.
При подготовке книги мною были широко использованы (в том числе и в тексте): материалы, хранящиеся в различных фондах Государственного архива Херсонской области; многочисленные публикации в выходившей с 1957 по 2001 год многотиражной газете «Херсонський суднобудівник» (они не всегда обозначены кавычками в монтаже), включая статьи и исторические очерки, написанные ее последним редактором Георгием Андреевичем Шульгой (1937-2001); публикации разных лет в газете «Наддніпрянська правда»; содержательное исследование П.М. Шморгуна и Ф.К. Серга «На реке, прославленной народами. Из истории Днепровского пароходства» (К., 1988); фундаментальное исследование «Історія міст і сіл Української РСР. Херсонська область» (К., 1978); сборники документов и материалов «Херсону — 200 лет» (К., 1978) и «Херсонская область в годы Великой Отечественной войны 1941-1945» (Симферополь, 1975); биографические справочники «Кто есть кто в Херсоне» (Херсон, 2004) и «Кто есть кто в Херсонской области» (Херсон, 2005); исследование А.Коротецкого «Летопись Херсона» (Херсон, 2004); различный справочный материал.
В свое время Э.Е. Писаренко собрал богатую коллекцию материалов по истории завода имени Коминтерна, включая и фотоматериалы, местонахождение которой остается неизвестным. Как, впрочем, и точное местопроживание самого ее владельца. И это, пожалуй, не выглядит странным в контексте всей биографии Эрнста Ефимовича Митрофанова — таковы его настоящие имя и фамилия. Он родился в Херсоне, в семье где, можно сказать, царило искусство, поскольку его мать — Раиса Григорьевна Митрофанова — была актрисой. Ее семейная жизнь не сложилась, и вскоре она развелась с мужем, следы которого быстро пропали навсегда. После пожив какое-то время в Херсоне и затосковав окончательно, Раиса Григорьевна уехала искать счастье в Москву. Сына она оставила на попечение родной сестры и бабушки в надежде позднее забрать его к себе. В течение нескольких лет маленький Эрик (так всегда называли его в доме) очень привязался к ним, впрочем, как и они к нему, и когда вышедшая в столице замуж его мать в конце 1930-х годов решила наведаться в Херсон, чтобы увезти с собой сына, у нее ничего из этого не вышло.
Сестра Раисы Григорьевны — Любовь Григорьевна — была замужем за известным в городе доктором Ефимом Самойловичем Писаренко, отец и дед которого владели Театром миниатюр (сгоревшее в 1990-е годы здание областной филармонии по улице Горького), а также красивым доходным домом в стиле модерн (улица Комсомольская, 18), где всегда жили сами, в том числе и в послевоенные годы. Мать Эрнста, вернувшаяся с твердым намерением поскорей увезти сына, неожиданно натолкнулась на нежелание семьи Писаренко отдать ей ребенка, тогда еще не ходившего в школу. Раздосадованная, она стала проявлять настойчивость, граничившую с агрессивностью, и напуганные ее поведением Любовь Григорьевна и Ефим Самойлович, не чаявшие души в Эрике, решили временно спрятать его за пределами Херсона.
Скандал разгорался и начал приобретать общегородской резонанс. Этому способствовало и то, что Писаренки обратились в суд с просьбой усыновить мальчика. Он же в это время тайно от всполошившейся матери жил у их родственников в Цюрупинске. О его «пропаже» стали говорить не только в фамильном доме на Комсомольской, и наконец газета «Наддніпрянська правда» опубликовала большой «подвальный» материал под громким названием «Куди подівся Ерік?» Однако шум и суета вокруг попавшего в такую необычную историю ребенка не помешали семье Писаренко законно усыновить его, и Раисе Григорьевне пришлось уехать со своим вторым мужем в Москву ни с чем.
Потом Эрнст пошел учиться в школу № 20, после окончания которой поступил на исторический факультет Херсонского педагогического института. Вскоре факультет был переведен в Одесский университет, и Писаренко заканчивал свое обучение там. Получив долгожданный диплом, он вернулся в родной город, где читал историю в школах, а также какое-то время преподавал в педагогическом институте. Одновременно писал диссертацию, а после ее защиты уехал жить и работать в Кишинев. Там он женился, имел сына, которого с супругой назвали Эриком, однако общая жизнь у них не сложилась, и кандидат исторических наук Э.Е. Писаренко отбыл из столицы Молдавии в столицу СССР.
В Москве ему было хорошо, он где-то там с удовольствием трудился, хотя в Херсоне, куда изредка наведывался, никому ничего конкретно не говорил. Последний раз Эрнст Ефимович приезжал в родной город много лет назад провести в последний путь своего приемного отца. Тогда же он рассказывал друзьям детства, что женился на известной в научном мире Москвы женщине, которая была несколько старше его, — красивой, благородной, талантливой. Домашний адрес никому не давал, лишь просил писать ему на какой-то столичный почтамт «до востребования». Исключение сделал только одной своей доброй знакомой, оставив ей визитку с домашним адресом, телефоном и странной надписью большими буквами: «Писаренко Эрнст Ефимович, кандидат исторических наук, член Советской Социалистической Ассоциации АН СССР». По указанному адресу давно уже живут другие люди, которые ничего о выходце из Херсона не слышали. А жаль, потому что, затратив немалые усилия, я так и не смог выяснить, где он живет и жив ли сейчас вообще. Ведь ему, пожалуй, было бы приятно узнать, что его труд более чем полувековой давности все же превратился в книгу, о которой он мечтал долгие годы.
И здесь я хочу выразить свою признательность всем тем, кто хоть в какой-то мере способствовал тому, чтобы настоящее издание состоялось и имело максимальную точность и содержательность (насколько этого можно было достичь в течение фантастически коротких отведенных для такой работы трех с половиной месяцев): работникам завода имени Коминтерна, предоставившим свои воспоминания, фото, документы, грамоты, письма и другие материалы, использованные в книге; работникам Государственного архива Херсонской области; работникам краеведческого отдела Херсонской областной универсальной научной библиотеки имени О.Гончара; Э.Вирличу, А.И.Витковскому, Г.Г.Вовчуку, Е.П.Голобородько, Г.Д.Горелику, А.П.Дорохову, Л.Н.Дубининой, А.А.Евдокимову, О.Ф.Замрию, В.В.Ионову, М.А.Казначеевой, А.Г.Кайдашову, И.Кислой, А.В.Коноваловой, В.А.Коновалову, Г.А.Коновалову, Ю.А.Корниенко, А.И.Куевде, Н.В.Кускову, В.А.Ломакину, Н.П.Мельниченко, В.В.Новикову, 3.С.Орловой, В.П.Прудывусу, Л.К.Ремишевской, Ю.В.Скульскому, Е.А.Слуцкой, Л.Ф.Ткаченко, В.С.Чернухе.
Особую благодарность хочу выразить К.Ф.Драган и И.С.Клеткиной, оказавшим помощь этой книге материалами, советами, консультациями, всегдашним своим вниманием и пониманием.
Хочется надеяться, что со временем этот — во многом синтезированный — том послужит основой для создания максимально полной, богато иллюстрированной, фундаментальной истории судостроительного и судоремонтного завода имени Коминтерна. Он ждет этого уже 210 лет.
Сергей СУХОПАРОВ
Август 2007 г.